Entertainment & Activities
The location with the pool, the gym and the gymnasium. The place where the rental charge is paid and used.
プールやスポーツジム、体育館がある場所です。使用料を支払い使用する場所です。
西区スポーツセンター
2-chōme-41-1 KōgominamiThe location with the pool, the gym and the gymnasium. The place where the rental charge is paid and used.
プールやスポーツジム、体育館がある場所です。使用料を支払い使用する場所です。
The facilities where a batting machine and a game are here variously.
バッティングマシーンやゲーム等色々ある施設です。
打劇王 草津店
The facilities where a batting machine and a game are here variously.
バッティングマシーンやゲーム等色々ある施設です。
A home stadium of Hiroshima's professional baseball baseball team. It rises during the season. (April-around October)
広島のプロ野球球団のホームスタジアムです。シーズン中は盛り上がっています。(4月~10月ごろ)
87 Einheimische empfehlen
Mazda Zoom-Zoom Stadion Hiroshima
2-chōme-3-1 MinamikaniyaA home stadium of Hiroshima's professional baseball baseball team. It rises during the season. (April-around October)
広島のプロ野球球団のホームスタジアムです。シーズン中は盛り上がっています。(4月~10月ごろ)
Food Scene
A Chinese noodle shop of the pork bone soup taste. The store where we often go, too.
豚骨スープ味のラーメン屋です。私達もよく行く店です。
長浜ラーメン博多屋 商工センター店
1-chōme-20-3 KusatsushinmachiA Chinese noodle shop of the pork bone soup taste. The store where we often go, too.
豚骨スープ味のラーメン屋です。私達もよく行く店です。
八剣伝 アルパーク前店
2-chōme-29-34 KusatsushinmachiIt's a pub. It also has the abundant menus.
居酒屋です。メニューも豊富です。
すし亭 アルパーク前店
2-chōme-29-34 KusatsushinmachiA sushi store. Good.
寿司店です。美味しいです。
Tonki
2-chōme-15-13 KusatsushinmachiA pork cutlet speciality store. A recommended store.
トンカツ専門店です。オススメの店です。
Even the feature of Miyajima "conger eel feed" and Michelin are the store where I get 1 star.
宮島の名物「あなご飯」、ミシュランでも1つ星を獲得するお店です。
Fujitaya
125-2 MiyajimachōEven the feature of Miyajima "conger eel feed" and Michelin are the store where I get 1 star.
宮島の名物「あなご飯」、ミシュランでも1つ星を獲得するお店です。
A store of beef and vegetables cooked in broth. I have beef, pork and chicken.
しゃぶしゃぶの店です。牛肉・豚肉・鶏肉があります。
On-Yasai
4-chōme-5-25 KōgonakaA store of beef and vegetables cooked in broth. I have beef, pork and chicken.
しゃぶしゃぶの店です。牛肉・豚肉・鶏肉があります。
A famous store of a conger eel feed. I also have a box lunch, so the convenient store which can also be bought at Miyajima sightseeing. It's a popular store, so there are a lot of people.
あなご飯の有名店です。お弁当もあるので宮島観光の時にも買っていける便利な店。人気店なので人が多いです。
14 Einheimische empfehlen
Anagomeshi Ueno
1-chōme-5-11 MiyajimaguchiA famous store of a conger eel feed. I also have a box lunch, so the convenient store which can also be bought at Miyajima sightseeing. It's a popular store, so there are a lot of people.
あなご飯の有名店です。お弁当もあるので宮島観光の時にも買っていける便利な店。人気店なので人が多いです。
"Oysters" of Hiroshima's specialty are a store of the barbecue style which is baked and eaten by itself.
広島の名産品の「牡蠣」が自分で焼いて食べるバーベキュースタイルの店です。
8 Einheimische empfehlen
かき小屋宇品店/宇品BBQガーデン
Ujinakaigan-1-chōme-14 Minami Ward"Oysters" of Hiroshima's specialty are a store of the barbecue style which is baked and eaten by itself.
広島の名産品の「牡蠣」が自分で焼いて食べるバーベキュースタイルの店です。
The goods as "boiled fish paste" made with minced fish of fish. It's the recommendation marine processed food which can be eaten even just as it is.
魚のすり身で作る「かまぼこ」という商品です。そのままでも食べれるお勧めの水産加工食品です。
小西屋商店
2-chōme-16-22 KusatsuhigashiThe goods as "boiled fish paste" made with minced fish of fish. It's the recommendation marine processed food which can be eaten even just as it is.
魚のすり身で作る「かまぼこ」という商品です。そのままでも食べれるお勧めの水産加工食品です。
BAR 無限
17-3 KusatsuhonmachiA pub closest to a room. A store on the Japanese menu.
部屋に一番近い居酒屋です。日本語メニューの店です。
A tempura speciality store famous for Hiroshima. It's very good, so it's recommended.
広島で有名なてんぷら専門店です。とても美味しいのでお勧めです。
てんぷら津久根島 宮島店
1167-3 北大西町A tempura speciality store famous for Hiroshima. It's very good, so it's recommended.
広島で有名なてんぷら専門店です。とても美味しいのでお勧めです。
McDonald's
6-8 HondōriIt's McDonald's.
マクドナルドです。
Hokka Hokka Tei
3-chōme-12-15 KōgonakaThe store where Japanese box lunches are sold.
Shopping
It's a shopping mall. I have that variously, so the gift and the purchase are also convenient.
ショッピングモールです。色々あるので、お土産や買い物も便利です。
9 Einheimische empfehlen
Alpark Mall
2-chōme-26-1 KusatsushinmachiIt's a shopping mall. I have that variously, so the gift and the purchase are also convenient.
ショッピングモールです。色々あるので、お土産や買い物も便利です。
小泉酒造場
3-chōme-3-10 KusatsuhigashiThe brewery who makes sake. Hiroshima's liquor is also good.
日本酒を作る醸造元です。広島のお酒も美味しいですよ。
ウォンツ 草津店
4-chōme-1-16 KusatsuminamiIt's a drugstore.
ドラッグストアーです。
A speciality store of the cup-and-ball in Hatsukaichi-shi of popular making origination of "cup-and-ball" all over the world.
世界中で人気のある「けん玉」の作成発祥の廿日市市にあるけん玉の専門店です。
Kendama Shop yume.
2-chōme-3-10 HatsukaichiA speciality store of the cup-and-ball in Hatsukaichi-shi of popular making origination of "cup-and-ball" all over the world.
世界中で人気のある「けん玉」の作成発祥の廿日市市にあるけん玉の専門店です。
The potter making Miyajima sand baking. A china-painting experience can be done. They're sold variously of course.
宮島御砂焼を作っている窯元です。絵付け体験なども出来ます。もちろん色々売ってます。
山根対厳堂
1-chōme-3-39 MiyajimaguchiThe potter making Miyajima sand baking. A china-painting experience can be done. They're sold variously of course.
宮島御砂焼を作っている窯元です。絵付け体験なども出来ます。もちろん色々売ってます。
EDION ALPARK
2-chōme-5-1 Shōkō CenterA mass sales store of home electronics.
家電量販店です。
Yamada Denki
5-22 EbisuchōA mass sales store of home electronics.
家電量販店です。
くすりのレデイ 庚午南店
2-chōme-34-21 KōgominamiIt's a drugstore.
ドラッグストアです。
It is a large shopping mall. Everyday items, foodstuffs, clothing etc are also substantial.
大型のショッピングモールです。日用品や食料品・衣類等も充実しています。
LECT
2-chōme-1-45 ŌgiIt is a large shopping mall. Everyday items, foodstuffs, clothing etc are also substantial.
大型のショッピングモールです。日用品や食料品・衣類等も充実しています。
Sightseeing
One of the world's cultural and natural heritage. One of scenic trio of Japan. Otorii in the water is wonderful.
世界遺産のひとつ。また日本三景のひとつです。水中の大鳥居はすごいです。
89 Einheimische empfehlen
Itsukushima-Schrein
1-1 MiyajimachōOne of the world's cultural and natural heritage. One of scenic trio of Japan. Otorii in the water is wonderful.
世界遺産のひとつ。また日本三景のひとつです。水中の大鳥居はすごいです。
"Ota Huku source" necessary to Hiroshima specialty "Japanese-style pancake" is the place where Japanese-style pancake experiences and factory tours, etc. are being done.
広島名物「お好み焼」に欠かせない「オタフクソース」がお好み焼体験や工場見学等をしている場所です。
WoodEggお好み焼館
7-chōme-4-5 Shōkō Center"Ota Huku source" necessary to Hiroshima specialty "Japanese-style pancake" is the place where Japanese-style pancake experiences and factory tours, etc. are being done.
広島名物「お好み焼」に欠かせない「オタフクソース」がお好み焼体験や工場見学等をしている場所です。
Hiroshima's castle. History material can climb to the donjon, and is also exhibited.
広島の城です。天守閣まで登れて歴史資料も展示されています。
206 Einheimische empfehlen
Hiroshima Castle
21-1 MotomachiHiroshima's castle. History material can climb to the donjon, and is also exhibited.
広島の城です。天守閣まで登れて歴史資料も展示されています。
It's the most famous shrine in Hiroshima-shi.
広島市内で一番有名な神社です。
8 Einheimische empfehlen
Hiroshima Gokoku-jinja
21-2 MotomachiIt's the most famous shrine in Hiroshima-shi.
広島市内で一番有名な神社です。
One of the world's cultural and natural heritage. A view from the big bridge in the neighborhood is also recommended.
世界遺産のひとつです。近くにある大きな橋からの眺めもオススメです。
274 Einheimische empfehlen
Friedensdenkmal in Hiroshima
1-chōme-1-10 ŌtemachiOne of the world's cultural and natural heritage. A view from the big bridge in the neighborhood is also recommended.
世界遺産のひとつです。近くにある大きな橋からの眺めもオススメです。
There are material of an atom bomb and a showpiece. There is also something shocking. How to feel is various, but please visit once by all means.
原爆の資料や展示物があります。ショッキングな物もあります。感じ方は色々ですが是非一度訪問してください。
211 Einheimische empfehlen
Friedensmuseum Hiroshima
1-2 NakajimachōThere are material of an atom bomb and a showpiece. There is also something shocking. How to feel is various, but please visit once by all means.
原爆の資料や展示物があります。ショッキングな物もあります。感じ方は色々ですが是非一度訪問してください。
Japanese money is being made. It can sometimes be visited. A cherry tree blooms beautifully at the beginning of April from the end of March, and there is also a place which can be seen.
日本の貨幣を作成しています。見学等も出来る場合もあり。3月下旬から4月上旬には桜が綺麗に咲き見れる場所もあります。
造幣局(独立行政法人)広島支局貨幣第一課
6-chōme-3-1 ItsukaichichūōJapanese money is being made. It can sometimes be visited. A cherry tree blooms beautifully at the beginning of April from the end of March, and there is also a place which can be seen.
日本の貨幣を作成しています。見学等も出来る場合もあり。3月下旬から4月上旬には桜が綺麗に咲き見れる場所もあります。
Essentials
The National Police Agency which controls Nishi-ku, Hiroshima-shi.
広島市西区を管轄する警察署。困ったときにはココです。
Hiroshima Nishi Police Station
4-chōme-1-3 Shōkō CenterThe National Police Agency which controls Nishi-ku, Hiroshima-shi.
広島市西区を管轄する警察署。困ったときにはココです。
7-Eleven
800 Toyosakachō KajiyaIt's a convenience store.
コンビニエンスストアです。
Lawson
12-3 FunairimachiIt's a convenience store.
コンビニエンスストアです。
MaxValu
4-chōme-2-24 KusatsuminamiIt's a market.
マーケットです。
Fuji Kōgo
Kōgominami-1-chōme-32 Nishi WardIt's a market.
マーケットです。
Getting Around
The station of Hiroshima Electric Railway closest to a used room. The station here is also used to Hiroshima station district and Miyajima district.
利用する部屋に一番近い広島電鉄の駅です。広島駅方面や宮島方面へもここの駅を利用します。
Kusatsu Station
Kusatsuhigashi-2-chōme-22 Nishi WardThe station of Hiroshima Electric Railway closest to a used room. The station here is also used to Hiroshima station district and Miyajima district.
利用する部屋に一番近い広島電鉄の駅です。広島駅方面や宮島方面へもここの駅を利用します。
Arts & Culture
A bowlful of picture of the lacquerware which are the Japanese traditional arts and crafts which continue for 170 years.
170年続く日本の伝統工芸である漆工芸の高盛絵です。
金城一国斎
2-chōme-4-22 EbahigashiA bowlful of picture of the lacquerware which are the Japanese traditional arts and crafts which continue for 170 years.
170年続く日本の伝統工芸である漆工芸の高盛絵です。
Präfektur-Kunstmuseum Hiroshima
2-22 KaminoborichōIt's an art museum.
美術館です。
Hiroshima MOCA
1-1 HijiyamakōenIt's an art museum.
美術館です。